Virus and climate change

Среди тревожных новостных бюллетеней также появляются сообщения о позитивном коронавирусе (COVID-19): пандемия оказывает положительное воздействие на окружающую среду и климат: происходит меньшее количество выбросов, а вода и воздух становятся чище. Коронавирус и изменение климата являются более тесными взаимосвязанными явлениями, чем это могло бы показаться на первый взгляд. По мнению секретариата ргпэу по климату, " в настоящее время необходимо твердо сохранять жизни и планировать более здоровое будущее посредством справедливого восстановления.”

Хотя появление COVID-19 было связано с рынком дикой природы Уханя, нет никаких точных доказательств этого. Несмотря на неоднозначность относительно источника его появления, эксперты сходятся во мнении, что изменение климата является предпосылкой и причиной быстрого распространения вируса. Некоторые эксперты считают эту пандемию репетицией глобального климатического кризиса .

В течение последних нескольких лет климатологи неоднократно предупреждали, что изменение климата может привести к росту эпидемий, вызванных вирусами и другими патогенами. За последнее десятилетие только в Азии и Африке было обнаружено около 1000 неизвестных вирусов животных.Исследователи также утверждают, что десятки новых вирусов появляются на поверхности планеты из-за таяния ледников и постоянных морозов.

Эксперты утверждают, что изменение климата увеличивает вероятность появления новых штаммов из-за повышенных температур и штормов, таяния, пожаров, наводнений, засух и давления на среду обитания животных . ” Большинство вирусов прекрасно сосуществовали с животными-хозяевами на протяжении веков, даже тысячелетий", - говорит Луис Эскобар- эпидемиолог из Вирджинского технологического института. - Они развивались, но не причиняли вреда своим естественным хозяевам."Нынешнее антропогенное воздействие, т. е. вырубка лесов, усиление урбанизации, распространение экстенсивных сельскохозяйственных объектов смешивает границы человека с ареалами обитания диких животных и ставит нас под более высокий риск воздействия этих вирусов”.

Влажность и температура также влияют на распространение вирусных заболеваний: влажный воздух позволяет вирусу дольше выживать в воздухе, в то время как тепло помогает передаче инфекции от человека к человеку.

 

Некоторые специалисты считают КОВИД-19 защитным механизмом природы. Действительно, перевод большого количества людей на карантин очищает воздух на планете. По данным китайского Министерства экологии и окружающей среды, количество дней с “хорошим качеством воздуха” увеличилось на 21,5% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года . Эксперты CREA подсчитали, что с конца января выбросы CO ₂ в Китае сократились на 25% по сравнению с аналогичным периодом 2019 года.

 

Однако, по мнению экспертов, нет оснований надеяться на долгосрочный характер этих изменений, так как они не происходят на системном уровне. Эффект будет недолгим: как только карантинные меры ослабеют и мировая экономика восстановится, выбросы почти наверняка вернутся к своим обычным уровням. Эксперты сравнивают это с периодом девяностых годов прошлого века, когда выбросы парниковых газов в России сократились более чем вдвое из-за развала советской промышленности, но вряд ли это можно считать достижением.

 

Пандемия преподала несколько уроков. Одна из них заключается в том, что человечество пока не располагает готовностью и оперативными методами противодействия неожиданным угрозам. Другой - это то, что те

страны, принимавшие оперативные меры по выявлению коронавируса и оперативно распределявшие медицинские ресурсы, добились лучших результатов, чем страны, реагировавшие медленнее. Третий урок заключается в том, что коронавирус доказал, что радикальные изменения и экономические жертвы для спасения жизней возможны.

 

All these conclusions apply to the climate crisis:countries need to act quickly to mitigate the effects of future worst-case climate scenarios, rather than waiting for the peak of disaster.

 

“The cost of emissions reduction due to coronavirus in monetary terms per ton of greenhouse gases is ‘prohibitively high’, and any other method of improving the environmental situation will certainly be cheaper,” says Mikhail Yulkin, head of the Center for Environmental Investments. “However, our goal is not to save nature from us. The goal is to make our life harmonized with nature better and safer. This means, we must look for and find other ways to reduce the load on climate, without destroying humanity and civilization.” Yulkin believes.

 

Representatives of civil society organizations believe that the COVID-19 pandemic requires quick and unprecedented actions by national governments and the international community. “The choice to be made now will shape our society for years, if not for decades ahead,” they wrote in theirstatement. “As policy-makers take steps to provide immediate assistance and long-term recovery, it is imperative that they address the interrelated crises of inequality in wealth, racism and the environmental recession, and in particular the climate crisis that occurred long before COVID-19, and the risk of which is now multiplied. It is a time to determinedly save lives and boldly chart the path to a truly healthier and fairer future through equitable recovery.”